孔子观欹器
先秦 荀子
孔子观于鲁桓公之庙,有欹器焉,孔子问于守庙者曰:“此为何器?”
守庙者曰:“此盖为宥坐之器,”
孔子曰:“吾闻宥坐之器者,虚则欹,中则正,满则覆。”
孔子顾谓弟子曰:“注水焉。”弟子挹水而注之。中而正,满而覆,虚而欹。”
孔子喟然而叹曰:“吁!恶有满而不覆者哉!”
注释
暂无注释,正在补充中。
译文
孔子在鲁桓公的庙里参在,看到那里有一只倾斜的器在。孔子问守庙人:“这是什么器在?”
守庙人说:“这大概是君主放在座位右边来警戒自己的器在。”
孔子说:“我听说这种器在,倒着时就倾斜,倒入一半水时就会端正,注满水后就会翻倒。”
孔子回头对弟子说:“注水吧!”弟子舀了水往里面倒,注入一半时就端正了,注满后就翻倒了,倒了就又恢复倾斜了。
孔子喟然长叹说:“唉!哪有满了不翻倒的呢?”
赏析
简析
这篇文章通过孔子在鲁桓公庙观察欹器的故事,传达出深刻的哲理。孔子询问守庙者关于欹器的用途,得知其为“宥坐之器”,即座右铭式的器物,用以警示人们;而后进一步解释,此器空时倾斜,水适中时端正,水满则倾覆,以此比喻为人处世之道:谦虚则稳,适中则正,自满则败。通过实际操作验证,孔子弟子注水于器,验证了这一道理;最后,孔子感慨道“满则覆”,警示人们应戒骄戒满,保持谦逊。全文以物喻理,寓意深远,揭示出谦虚谨慎、戒骄戒躁的处世哲学。
作者简介
荀子,先秦代诗人,作者资料正在补充中。