薛谭学讴

先秦

薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。

注释

暂无注释,正在补充中。

译文

薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就自以为已经学完了,于是就告辞回去。秦青没有劝阻他,在城外大道旁用酒食设宴送行。秦青打着节拍,高声歌唱悲歌。高昂的歌声振动了林木,美妙的嗓音响彻了云霄。薛谭于是向秦青道歉,想要回来继续学习。从此以后,他至死也不敢再说要回去。

赏析

简析

这则故事简要叙述了薛谭向秦青学习唱歌的过程及其转变。薛谭初时自以为学尽秦青之技,想要回家,体现了他的自满与浮躁。秦青未加阻拦,却在饯别时以抚节悲歌震撼薛谭,其歌声之响,振动林木,遏止行云,展现了秦青技艺的高超。薛谭被深深震撼,意识到自己的不足,于是谢罪求返,从此终身不敢言归,体现出知错能改、虚心向学的态度。全文以简洁的笔触,传达了学无止境、虚心求教的道理。

作者简介

列子,先秦代诗人,作者资料正在补充中。

文言文寓言故事道理
更多 列子 的诗词 →

写诗工具

格律检测输入诗文后,可按七律、五律、七绝、五绝等体式检查平仄、押韵和常见格律问题。韵表查询按汉字查韵部、查同韵字,或直接浏览常用韵部列表,方便写诗时快速找押韵字。繁简转换可将诗稿中的简体和繁体字形快速统一,适合处理投稿、摘录和古诗文整理。藏头诗生成输入姓名、祝福语或主题词,快速生成一首可继续修改和润色的藏头诗。

读了这首,你也可以继续看

蒙鸠为巢先秦·荀子南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之愚公移山先秦·列子太行、王屋二山,方七百里,高万仞。楚王好细腰先秦·墨子昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息多言无益先秦·墨子子禽问曰:“多言有益乎?”墨子曰:“虾蟆、蛙、黾击邻家之子先秦·墨子有人于此,其子强梁不材,故其之笞之。其邻家之之,

同朝代诗人

屈原宋玉景差淮南小山东方朔

相关主题

文言文寓言故事道理思乡山水离别送别

继续逛站内内容

网站首页回到首页继续浏览热门作者、标签和学习入口。古诗词库按标题、诗人、主题继续查诗、读诗、背诗。写诗工具格律检测、韵表查询、繁简转换等工具入口。AI诗友任务继续查看平台任务、练习入口和奖励机制。