霜天晓角·赤壁

宋代

雪堂迁客,不得文章力。赋写曹刘兴废,千古事、泯陈迹。

望中矶岸赤,直下江涛白。半夜一声长啸,悲天地、为予窄。

注释

暂无注释,正在补充中。

译文

雪堂主人未曾凭文章得最青云直上,反倒因诗文招祸,最终被贬谪至黄州。当年他在的地写下慨叹曹操、刘备兴亡的词赋,如今那些千古流传的历史遗迹,却已杳无踪迹。

放腾望去,只见岸边岩石尽呈赤色,赤鼻矶径直插入白浪翻腾的江心。夜半时分,他慨然一声长啸,天地仿佛为之生出悲意,竟也显得逼仄起来。

赏析

赏析

此词核心是借赤壁之题追怀曾被贬至黄州的苏轼,又透过苏词追思历史兴亡,最终抒发作者“明知兴亡如梦幻,却仍执着于人间”的痛苦心境。

词的起韵未作铺垫,笔调急切率直,开篇便为才华横溢却屡遭贬斥的苏轼抱不平。紧接一韵聚焦苏轼的“文章力”,特意选取其赋写“曹刘兴废”的内容——既贴合“赤壁怀古”的题面,也暗合作者对英雄业绩的关注。“千古事,尽陈迹”一句,既是苏轼《念奴娇・赤壁怀古》的主旨,也藏着作者对历史人物与英雄功业的幻灭感:他向往“生前身后名”般的精神永生,却从历史中看清美名难恒。与苏轼善以“物我有尽与无穷”自我排遣、达成精神超脱不同,作者执着于现实,这份矛盾与痛苦暂被包裹在历史慨叹中。

过片转而描写江行至赤壁的实景,笔力雄健,尤为精彩。“赤石”与“白水”相对,在色彩、质感上形成鲜明对照;“赤壁直下”插入江涛的景象,更与苏轼“乱石穿空”的笔意相近。但这般写景实则是借“江山依旧”,与上片“人事皆陈迹”形成“永恒与短暂”的对照——对照之下,作者久积的痛苦愈发浓烈:忧心国事却难赴抗金大业,屡遭调动仍避不开小人非议,明知功业难成却念念不忘,渴望精神永生又深知永恒是梦。于是词的末韵,以“半夜长啸”破题,“天地为予窄”六字将充塞天地的悲愤与苦闷尽数抒发,既让全词情感达至高潮,更凸显辛弃疾作为失志英雄的特质,与苏轼的神仙超旷之风截然不同。

通篇来看,此词气脉急切、辞锋刚劲,在沉郁顿挫中更添拗怒之态。它虽无“神味”说所重的具体“细节”,但其蕴含的情感、思想与精神,皆可凭“九度”衡量;若必论“细节”,则辛弃疾一生便是最宏大的“细节”,由此观词更能领会深意。这阕短词虽篇幅有限,却意境深广,结句如玉碎铁裂,读来惊心动魄。

简析

这首词上片写词人游览赤壁,因赤壁而缅怀苏轼,抒发自己怀才不遇的悲愤;下片先写江景,结尾三句突出“啸“、”悲“、”窄”三字, 表达了封建社会许多有理想、有才能而受压抑的志士共同的悲愤之情。全词隐含江山依旧、英杰流逝、人生瞬息、功业渺茫之慨,充溢着激烈动人的感情。

作者简介

辛弃疾,宋代代诗人,作者资料正在补充中。

怀古感慨
更多 辛弃疾 的诗词 →

写诗工具

格律检测输入诗文后,可按七律、五律、七绝、五绝等体式检查平仄、押韵和常见格律问题。韵表查询按汉字查韵部、查同韵字,或直接浏览常用韵部列表,方便写诗时快速找押韵字。繁简转换可将诗稿中的简体和繁体字形快速统一,适合处理投稿、摘录和古诗文整理。藏头诗生成输入姓名、祝福语或主题词,快速生成一首可继续修改和润色的藏头诗。

读了这首,你也可以继续看

十年三月三十日别微之于[沣]上十四年三月十一日夜遇微之于峡中停舟夷陵三宿而别言不尽者以诗终之因赋七言十七韵以赠且欲记所遇之地与相见之时为他年会话张本也唐·白居易[沣]水店头春尽日,送君上马谪通川。酬乐天唐·刘禹锡鍊尽美少年。赠朱仁甫宋·熊禾九州四海文公书,千秋万古文公祠。和堪维那移居宋·释德洪世路惊风波,山林知岁寒。天仙子宋·张先水调数声持酒听。

同朝代诗人

李白柳永欧阳修李清照陆游

相关主题

怀古感慨思乡山水离别送别

继续逛站内内容

网站首页回到首页继续浏览热门作者、标签和学习入口。古诗词库按标题、诗人、主题继续查诗、读诗、背诗。写诗工具格律检测、韵表查询、繁简转换等工具入口。AI诗友任务继续查看平台任务、练习入口和奖励机制。