苏武
唐代 李白
苏武在匈奴,十年持汉节。白雁上林飞,空传一书劄。
牧羊边地苦,落日归心绝。渴饮月窟冰,饑餐天上雪。
东还沙塞远,北怆河梁别。泣把李陵衣,相看泪成血。
注释
暂无注释,正在补充中。
译文
苏武被匈奴拘押了十九年,始终保留了汉节与对汉朝的忠诚。
他利用白色大雁传信息,飞到了汉昭帝的上林苑。
他在遥远的北方牧羊,艰苦万分,回归家乡的心如同西落的太阳,几乎要绝望。
渴了就饮用寒冷的冰窖水,饿了就食用天上的飘雪。
终于在汉昭帝的关怀下,苏武可以从遥远的漠北回归长安了,他和李陵临河诀别,怆恻心欲绝。
苏武拉着李陵的衣袖,哭尽眼泪,替之以血。
赏析
简析
《苏武》是一首五言古诗。开篇两句直接点明苏武在匈奴的漫长岁月,凸显出他坚定的爱国之心;三、四句借用白雁传书的典故,暗示了他在异域的孤独与思乡之情;五、六句生动描绘了苏武在匈奴放牧的艰苦生活,同时抒发了无法归乡的绝望心情;七、八句以夸张的修辞手法,表现其在极端恶劣环境下的生存状态;末四句描绘了苏武终于得以东归,但拉着李陵的衣袖,悲伤扼腕之情溢于言表。这首诗通过生动的描绘和深情的抒发,展现出苏武坚贞不屈、忠诚爱国的精神风貌,也为李陵鸣不平。
作者简介
李白(701—762),字太白,号青莲居士,唐代浪漫主义诗人,被誉为“诗仙”。其诗想象奇崛、气势豪迈,善于以夸张和神话意象表现自由奔放的精神,代表作有《将进酒》《蜀道难》《静夜思》等。