点绛唇·寄南海梁药亭

清代

一帽征尘,留君不住从君去。片帆何处,南浦沈香雨。(沈 同:沉)

回首风流,紫竹村边住。孤鸿语,三生定许,可是梁鸿侣?

注释

暂无注释,正在补充中。

译文

你意欲南归,我百计留你,世留天涯一时,留不得漂泊一世。留不住了,只好让你走了。你去上归途,要回到多雨的家乡去。

回首往日隐居紫竹村边,那潇洒风流的生活实在令人注念。那天空中飞过的孤鸿,可是你寻觅了三生的伴侣呢?

赏析

赏析

这首词以“寄南海梁药亭”为题,是为梁佩兰离京返粤时,纳兰性德作以寄赠。

上阕中起首一句写药亭意欲南归,留也留不住的惜别眷恋之情。“留君不住从君去”这句话虽然势平语简,但是送别之情却有几许翻转,其依本于宋蔡伸《踏莎行》词云:“百计留君,留君不住。留君不住君须去。”将蔡词三句凝成的深情厚谊收缩于简短一句之中,自是含蕴深远。而次句"片帆何处,南浦沈香雨。”,又承“从君去”而发,写药亭乘着小小船帆踏上归乡之途,这南浦便是友人药亭将要归去之地,典出江淹《别赋》:“春草碧丝,春水绿波。送君南浦,伤如之何!”。药亭此时正在南海,这便是说梁佩兰将要乘船回到多雨的家乡。

下阕中“回首”二字一出,当知词人开始转入回忆,他回顾往日隐居紫竹村边,那潇洒风流的生活实在令人怀恋。当年词人与友人相交密切,感情甚笃,彼此视为知己,而此处所指的风流,也许是谈诗论文、观摩书画,又或是是推心置腹、畅叙友情。但在此词人未有明说,只以“紫竹村”三字,隐隐点出几许隐逸情怀,淡泊情调,让读者自行联想。而结尾句,仍出以想象之语,怀念之中更见对友人的款款深情。“孤鸿语”,孤鸿在诗词里是离别的意象,典出叶梦得《虞美人》:“万里云帆何时到,送孤鸿、目断千山阻。”写两人之间隔着千山万水,舟船难通,只能目送征鸿,黯然魂销。此处容若也是说,药亭南去,一如孤雁南飞,令人伤感,令人叔寞。然而友人确是回到了豕乡,再怎么独自悄悒也是徒然。所以接下来便转写对友人的赞许:“三生定许,可是梁鸿侣?”词人别然牵出佛家三生之语,谓如果说人真的有前生,那么药亭的前生定然是梁鸿一样的人物,便于谐趣中见出对药亭的一往情深。

本词采用了虚实结合的表现手法,先是描写了友人离京返粤的情景,表达了词人对友人离去的留恋和不舍,流露出词人的款款深情。而后化实为虚,采用想象的手法,既追忆了友人往日潇洒风流的隐居生活,以及友人当年与词人推心置腹的交往的美好回忆,又以梁鸿作结,寄托了纳兰对友人返乡后能过上令人歆羡的生活的美好期望,同时也表达了对友人的深切怀念。

同时此词中也处处流露出词人对隐世生活的向往。如意象“紫竹村”则体现了词人对友人隐居之地的追忆,而意象“三生”则是引自佛家用语,同时词人还以“梁鸿”来比喻友人,寄托他对友人的美好期望,这都隐隐表达了词人的隐逸情怀。

简析

《点绛唇·寄南海梁药亭》是词人的好友梁佩兰离京返粤时,词人填此词寄赠。全词描写了友人踏上归途的情景并追忆了与友人过往的风流生活,寄托了词人对友人的美好期望,表达了对友人的深致怀念;同时,也隐隐流露出词人对隐世生活的向往。

作者简介

纳兰性德,清代代诗人,作者资料正在补充中。

赠友送别追忆
更多 纳兰性德 的诗词 →

写诗工具

格律检测输入诗文后,可按七律、五律、七绝、五绝等体式检查平仄、押韵和常见格律问题。韵表查询按汉字查韵部、查同韵字,或直接浏览常用韵部列表,方便写诗时快速找押韵字。繁简转换可将诗稿中的简体和繁体字形快速统一,适合处理投稿、摘录和古诗文整理。藏头诗生成输入姓名、祝福语或主题词,快速生成一首可继续修改和润色的藏头诗。

读了这首,你也可以继续看

赠郭季鹰唐代·李白河东郭有道,于世若浮云。盛德无我位,清光独映君。赠李白唐代·杜甫秋来相顾尚飘蓬,未就丹砂愧葛洪。赠孟浩然唐代·李白吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。赠刘司户蕡唐代·李商隐江风扬浪动云根,重碇危樯白日昏。除官赴阙至江州寄鄂岳李大夫唐代·韩愈盆城去鄂渚,风便一日耳。

同朝代诗人

苏轼王维白居易杜甫李白

相关主题

赠友送别追忆思乡山水离别

继续逛站内内容

网站首页回到首页继续浏览热门作者、标签和学习入口。古诗词库按标题、诗人、主题继续查诗、读诗、背诗。写诗工具格律检测、韵表查询、繁简转换等工具入口。AI诗友任务继续查看平台任务、练习入口和奖励机制。