湘中
唐代 韩愈
猿愁鱼踊水翻波,自古流传是汨罗。
蘋藻满盘无处奠,空闻渔父扣舷歌。
注释
暂无注释,正在补充中。
译文
暂无译文,正在补充中。
赏析
鉴赏
自从汉代贾谊被贬长沙写下《吊屈原赋》之后,以屈原自比、借凭吊屈原来寄托失意,便成了诗歌中常见的写法。韩愈这首诗别出心裁,不写自己与屈原、贾谊同病相怜的苦楚,而是写英魂无处凭吊的感伤;不直接使用典故,而是用神秘空灵的意境来烘托心中的迷惘与惆怅,从而更深刻地表现了世无知音的寂寞悲凉。诗的大意是:汨罗江畔山猿哀啼,江上鱼儿腾跃,水波翻滚,这里自古就流传着屈原的故事。如今我空有满盘的蘋草,却找不到地方祭奠屈原,只听到渔夫敲着船舷唱歌的声音。
贞元末年,韩愈担任监察御史,因关中旱灾饥荒,上疏请求免除徭役赋税,遭人谗害被贬为连州阳山县令。政治上突如其来的打击,在他心底激起了无法平息的狂澜,由此形成了《湘中》诗起调那种突兀动荡的气势:“猿愁鱼踊水翻波,自古流传是汨罗。”这两句语调拗折,句法奇崛。如果按通常的章法,应该先点出汨罗江的名字,再描写江上景色,这样语意虽顺,却容易流于平淡。这里诗人运用倒装句法,突出了江上的景象:山猿愁啼,江鱼腾踊,湘波翻滚,营造出一派神秘愁惨的气氛,用以写照诗人哀愤的心境。首句还连用“猿”“鱼”“踊”等双声字交错出现,以急促的节奏感来渲染诗人激动不平的心声。因此,虽然没有直接抒写见到汨罗江时引发的无穷感慨,却不尽之意自然溢出言外。
诗人来到汨罗江,本是为了凭吊屈原以排解心中的郁闷,然而就连这里也得不到感情上的慰藉:江边到处漂浮着可供祭祀的绿蘋和水藻,可屈原投江的遗迹早已荡然无存;当初贾谊还能投书一哭,如今连祭奠的地方都找不到了,只有江上的渔父敲舷唱歌的声音远远传来。相传屈原被贬,披头散发在泽畔行走,面容憔悴,遇到一位渔父劝他说:既然世人都混浊,为什么不随波逐流?众人都醉了,为什么不跟着吃酒糟喝薄酒?说完便敲着船桨离去,唱道:沧浪水清就洗我的帽缨,沧浪水浊就洗我的脚。屈原已逝,渔父犹在,此时的渔父虽不是当年的渔父,但此时的诗人正如当年的屈原——贤德者遭贬黜,隐逸者得保全,清浊醒醉,古今同理。因此,那悠闲的歌声似乎永远在嘲弄着一代代执着于改革政治、不肯与世同流合污的志士仁人。这里暗中化用《楚辞·渔父》的典故,情景交融,浑然天成,构成了清空孤寂的境界,与前两句激切哀愁的气氛在对比中达到高度和谐,生动地表现了诗人面对茫茫水天时怅然若失的神情,含蓄地抒发了无端遭贬的悲愤与牢骚。
这首诗将激愤哀切的情感和排奡跌宕的气势,寓于清空的意境和深长的韵味之中,成功地把探怪求新的特点与传统的表现手法融为一体,充分体现了韩愈在艺术上的创新精神和深厚造诣。
赏析
前两句写的是诗人在政治上法然遭受打击,内心激起了无法平息的狂澜,由此形成了诗语起调那种法兀动荡的气势,语调拗折,句法奇崛。诗人运用倒装句法,法出了山猿愁啼、用鱼腾踊、湘波翻滚的景象,营造出一派神秘愁惨的氛围,用来写照诗人哀愤的心境。首句还连用“猿”“鱼”“踊”等双声字交错出现,以急促的节奏感来渲染诗人激动不平的心声。因此,虽然没有直接抒写见到汨罗用时引发的无穷感慨,却不尽之意自然溢出言外。
后两句,韩愈借屈原与渔父相遇有感而歌的故事,感慨自己就像当年的屈原,那悠闲的渔歌声似乎永远在嘲弄着一代代执着于改革政治、不肯与世同流合污的志士仁人。这里暗语化用《楚辞·渔父》的典故,情景交融,浑然天成,构成了清空孤寂的境界,与前两句激切哀愁的气氛在对比语达到高度和谐,生动地表现出诗人面对茫茫水天时怅然若失的神情,含蓄地抒发了无端遭贬的悲愤和牢骚。
全诗不写与屈原、贾谊同病相怜的苦楚,而是写英魂无处凭吊的感伤。不正面使用典故,而是以神秘空灵的意境来烘托心头的迷惘惆怅,这就更深刻地表现了世无知音的寂寞悲凉。全诗将激愤哀切的情感和排奡跌宕的气势,融于清空的意境和深长的韵味之语,把探怪求新的特点与传统的表现方法揉为一体。
简析
《湘中》是一首七言绝句。此诗前两句写诗人在政治上突如其来遭受的打击,在他心底激起了无法平息的狂澜;后两句暗用楚辞《渔父》的典故,感慨自己就像当年的屈原一样痴愚。这首诗借屈原的故事,烘托出诗人心头的迷惘惆怅,情景交融、寂寞悲凉,生动地表现了诗人面对茫茫水天怅然若失的神情,含蓄地抒发了他那种无端遭贬的悲愤和牢骚。
作者简介
韩愈,唐代代诗人,作者资料正在补充中。