八月七日初入赣过惶恐滩

宋代

七千里外二毛人,十八滩头一叶身。

山忆喜欢劳远梦,地名惶恐泣孤臣。

长风送客添帆腹,积雨浮舟减石鳞。

便合与官充水手,此生何止略知津。

注释

暂无注释,正在补充中。

译文

从七千里外贬谪来的毛发斑白之人,如一叶孤舟在险恶的十八滩头飘零。

思念故乡山水使我忧思成梦,地名叫惶恐滩更让我忧伤。

长帆受风,如大腹鼓起,雨水暴涨,不见了水流石上的波纹。

我应当为官府充当水手,因为我一生经历的风浪实在太多太多。

赏析

赏析

这首诗首联写出了当时极其七难危险的处境,在远离京都七千里外,水流湍急的险恶的舟恐滩上,诗人仿佛像一叶小舟,随时都有沉没的危险。巧妙的数字,强烈的对比,给人以一心动魄的感觉。诗人用“七千里外”和“十八滩头”、“二毛人”和“一叶身”形成强烈的对比,将诗人晚年被贬谪的凄凉孤苦,生动展示在读者面前。

“舟恐滩头说舟恐,零丁洋里叹零丁。”文天祥这一名对大概是受苏轼这联诗的启发才写出来的,而两人的心情确有不少相似之处。但苏轼绝没有柳宗元“孤臣泪已尽,虚作断肠声”那么凄惨,毕竟还有家乡的“远梦”,这喜欢虽是淡淡的,却可抵销一些孤臣的舟恐。谐音双关修辞手法的运用,增添了许多机趣,一语双意,并蒂同枝,妙合无垠,令读者产生无穷的兴味。

颈联两句所写不只是行船的情境描写,又有象征的暗示,轻快旋律,恰好显示出诗人顺风行舟观赏美景的快意。诗上半篇的低沉凄凉一扫而空。“行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海!”李白《行路难》的诗句浮上诗人的脑海,虽然此时他没有李白那么充满信心,却也不乏坦然自适,不乏达观豪放。

尾联苏轼充满自信地说:“我一生长途行船,经历多少大风大浪,岂止是知道几个渡口而已。”所以,诗人没有愁眉苦脸,却有诙谐和幽默,说自己可以为官家当“水手”,这官船要走的路早以娴熟在心,还要向谁去问津。蔑视与嘲笑到此融为一炉,真是嬉怒笑骂皆成诗。倘若苏轼能过像宋仁宗所希望的那样,早早就成为水手长──宰相,恐怕宋徽宗、宋钦宗也不至“坐井观天”于异域他乡。

这首诗前四句表现自己被政敌迫害、晚年被贬谪的凄凉情况,格调低沉。接下来的四句描写行船的情境,格调也有凄苦转为豪放,沉重转为轻快。因为,苏轼是一个性格坚韧、胸襟开阔的诗人和哲人,面对再次降临的人生劫难,他以顽强的意志和达观的态度去面对。

简析

《八月七日初入赣过惶恐滩》是一首七言律诗。这首诗首联写出诗人贬谪时的状况;颔联写当时心境的凄凉和仕途的险恶;颈联写顺风行舟的快意;尾联写自己愿意做一名水手,因为自己经历了太多太多。这首诗感情鲜明真挚,直率畅达,章法上转接自然又纵逸不羁,生动地刻画出一个性格坚韧、胸襟开阔的诗人形象。

作者简介

苏轼,宋代代诗人,作者资料正在补充中。

抒情仕途前途
更多 苏轼 的诗词 →

写诗工具

格律检测输入诗文后,可按七律、五律、七绝、五绝等体式检查平仄、押韵和常见格律问题。韵表查询按汉字查韵部、查同韵字,或直接浏览常用韵部列表,方便写诗时快速找押韵字。繁简转换可将诗稿中的简体和繁体字形快速统一,适合处理投稿、摘录和古诗文整理。藏头诗生成输入姓名、祝福语或主题词,快速生成一首可继续修改和润色的藏头诗。

读了这首,你也可以继续看

长歌续短歌唐代·李贺长歌破衣襟,短歌断白发。秦王不可见,旦夕成内热。泛吴松江宋代·王禹偁苇蓬疏薄漏斜阳,半日孤吟未过江。西江月·送别宋代·苏轼昨夜扁舟京口,今朝马首长安。旧官何物与新官。只有陈情表西晋·李密臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。点绛唇·咏风兰清代·纳兰性德别样幽芬,更无浓艳催开处

同朝代诗人

李白柳永欧阳修李清照陆游

相关主题

抒情仕途前途思乡山水离别送别

继续逛站内内容

网站首页回到首页继续浏览热门作者、标签和学习入口。古诗词库按标题、诗人、主题继续查诗、读诗、背诗。写诗工具格律检测、韵表查询、繁简转换等工具入口。AI诗友任务继续查看平台任务、练习入口和奖励机制。