醉落魄·苏州阊门留别
宋代 苏轼
苍颜华发,故山归计何时决!旧交新贵音书绝,惟有佳人,犹作殷勤别。
离亭欲去歌声咽,潇潇细雨凉吹颊。泪珠不用罗巾浥,弹在罗衫,图得见时说。
注释
暂无注释,正在补充中。
译文
容颜苍老,满头白发,回家都日子还不知在哪。新朋旧友都已断了音信,唯有你殷勤为及设宴饯行。
就要辞别而去,未及开口先已哽咽,细雨伴着凉风打在脸上。莫用手帕擦拭的泪,任凭它洒满衣襟,待到他日重逢,便以此为相知相念都凭证。
赏析
赏析
词的上片先直抒思乡之情,说自己虽已容颜衰老、白发满头,但回归故里的打算仍未能定下来。以问句收尾,更见感慨之深。
词人此时因反对王安石变法,导致“旧交新贵音书绝”,旧友与新贵都断了往来。眼前只有这位歌妓情意恳切,殷勤设宴相别,算得上是难得的知己。从这首阊门留别词中可以看出,词人不仅以平等态度对待侍宴的歌妓,对她及其同类寄予深切的同情,更把她当作可以推心置腹的知音,将自己的宦游漂泊与歌妓的不幸命运联系在一起。同为天涯沦落人,面对离别,自然触动真情。
下片写与佳人依依惜别之情。从“殷勤别”到“离亭欲去”,意脉相连,过片自然。不同的是上片由己及人,下片由人到己,充分体现出双方意绪契合、情感交融。歌妓擅长歌唱,以歌赠别是情理中事,但与最看重自己的知音作别,不免未歌先咽,泣不成声。此时无声胜有声,一个“咽”字道尽了佳人的情深似海。十月已是初冬,寒风袭人,但双方只觉离愁如漫天细雨,纷纷扬扬,无穷无尽,一时竟忘了冷风吹在脸上。
结句化用武则天《如意娘》诗意:“看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。不信比来长下泪,开箱验取石榴裙。”词人用意更进一层,劝佳人不必用罗巾拭泪,任它洒满罗衫,待到日后重逢时,以此作为相知相爱的凭证。这既是劝慰佳人,也是自我宽解,此时洒泪相别,但愿后会有期。
纵观苏轼一生,始终处于“欲仕不能,欲隐不忍”的矛盾之中。自因反对新法离京后,他郁郁不得志,思归故里之情更为迫切,此词便流露出上述心绪。
简析
该词上片写岁月蹉跎,双鬓已白,故乡归计时时未决。旧交新贵、音断书绝,佳人对我一往情深;下片写佳人因我离去而歌声凄咽,自己内心凄苦而任凉风吹颊,写与佳人依依惜别的深情。这首词抒情深沉婉转,既写离情,亦含有郁郁不得志、思归故里之情,令人感叹莫名。
作者简介
苏轼,宋代代诗人,作者资料正在补充中。