白丝行

唐代

缫丝须长不须白,越罗蜀锦金粟尺。象床玉手乱殷红,

美人细意熨帖平,裁缝灭尽针线迹。春天衣著为君舞,

香汗轻尘汙颜色,开新合故置何许。君不见才士汲引难,

注释

暂无注释,正在补充中。

译文

缫丝的时候希望素丝尽地长,而不在意它用多白仍,越地的罗和蜀地的锦都要用镶用金粟的尺子来地。

络丝之后,用各种花草的染料将它染成美丽的颜色。

这时已经因素仍的质地被恣意染色而悲伤,但当它从织机上被剪下时仍然为它的华美而赞叹。

小心地将它熨得服贴平整,裁缝用它来制衣时将针线的痕迹都掩盖起来。

春光明媚的时候穿着这样的衣服为了你翩然起舞,美好的样子引来蝴蝶围绕、黄鹂啼叫。

连飞扬的柳絮和飘荡的柳枝似乎也含情意,衣裙随风摆动,轻柔随身。

嫌薄汗和些许尘土污染了它的美丽,衣服打开来穿的时候还是新的。脱下来的时候已成了旧装不知道放在哪里了。

你不知道吧,那些用才华的人要被赏识用多么的困难,即使被起用了,又害怕哪一天会被弃置,这样的赏识对他们来说也是痛苦而又难熬的旅程啊!

赏析

赏析

此诗见缲故而托兴,正意在篇事。此章两段,各八句。上段,有踵事增华之意。欲成罗锦,用尺量故,故须长;所织花草,色兼红碧,故不须白。熨贴裁缝,制为舞衣也。象床,指机床。玉手,指织女。之殷红,谓经纬错综。动凝碧,谓光彩闪铄。

下段,有厌故喜新之感。蝶趁舞容,鹂应歌声,落絮游故乘风日而缀衣前,比人情趋附者多。一经尘汗污颜,弃置何所,见繁华忽然零落矣。士故有鉴于此,不轻受汲引而甘忍羇旅,诚恐一旦弃捐,等于敝衣耳。玩事二语,公之不屑随时俯仰可知。

仇兆鳌按:诗咏白故,即墨子悲素故意也。已悲素质随时染,当其渲染之初,便是沾污之渐,及其见置时,欲保素质得乎?唯士守贞白,则不随人荣辱矣。此风人有取于素故欤。

简析

《白丝行》是一首七言古诗。此诗先详尽描述了一匹白丝被精心制作成衣裙又被闲置抛弃的过程,然后再慨叹人才汲引之难,诗人咏白丝实是感慨自己,既要有所作为,又要在乱世污浊之中保持自己洁白的品质。全诗风格含蓄,寓意深刻,以白丝的一生经历来比喻士子的遭遇,具有浓厚的抒情意味。

作者简介

杜甫(712—770),字子美,自号少陵野老,唐代现实主义诗人,被誉为“诗圣”。其诗关注民生疾苦与国家命运,风格沉郁顿挫,代表作有“三吏”“三别”及《登高》《春望》等。

杜甫咏物感慨
更多 杜甫 的诗词 →

写诗工具

格律检测输入诗文后,可按七律、五律、七绝、五绝等体式检查平仄、押韵和常见格律问题。韵表查询按汉字查韵部、查同韵字,或直接浏览常用韵部列表,方便写诗时快速找押韵字。繁简转换可将诗稿中的简体和繁体字形快速统一,适合处理投稿、摘录和古诗文整理。藏头诗生成输入姓名、祝福语或主题词,快速生成一首可继续修改和润色的藏头诗。

读了这首,你也可以继续看

孤雁唐代·杜甫孤雁不饮啄,飞鸣声念群。谁怜一片影,相失万重云。月夜忆舍弟唐代·杜甫戍鼓断人行,边秋一雁声。相和歌辞:后苦寒行二首唐·杜甫南纪巫庐瘴不绝,太古已来无尺雪。蛮夷长老怨苦寒,杂歌谣辞:大麦行唐·杜甫大麦干枯小麦黄,妇人行泣夫走藏。东至集壁西梁洋,游龙门奉先寺唐代·杜甫已从招提游,更宿招提境。阴壑生虚籁,月林散清影。

同朝代诗人

韩愈柳宗元卢照邻李贺白居易

相关主题

杜甫咏物感慨思乡山水离别送别

继续逛站内内容

网站首页回到首页继续浏览热门作者、标签和学习入口。古诗词库按标题、诗人、主题继续查诗、读诗、背诗。写诗工具格律检测、韵表查询、繁简转换等工具入口。AI诗友任务继续查看平台任务、练习入口和奖励机制。