元丹丘歌

唐代

元丹丘,爱神仙。朝饮颍川之清流,暮还嵩岑之紫烟,

注释

暂无注释,正在补充中。

译文

元丹丘啊,爱神仙,早上你还在颍川的清流中饮水,

晚上就回到紫烟缭绕的高山中来了,你常在嵩山的三十六峰上来回盘旋。

你来往于群峰之间时,身骑飞龙,耳边呼呼生风,其速度之快可追赶流星。

你可横跨河海与天相通,我知道你是想游无穷之境,追求无边的快乐啊。

赏析

赏析

道教的神话常常会激超诗人的丰富想象,仿佛道士们过的也是神仙生活,也能摆脱人世间的种种限制,享受神仙的超脱和自由,以满足他们向往自由的心理和愿望。这首诗的基本内容就是这样。

“元丹丘,爱神仙。”正因为元丹丘喜好神仙之术,所以他才长期在嵩山修炼。下三句就是他常年在嵩山中求仙学道的夸张描写:“朝饮颍川之清流,暮还嵩岑之紫烟,三十六峰常周旋。”诗中把元丹丘长期在嵩山的活动浪漫化,夸张地说成是一天之内的活动,仿佛他已成仙得道,有了神仙飞腾之术。早上,他还在清清的颍川边饮水,晚上就出现在紫烟缭绕的嵩山峰顶,在嵩山三十六峰的绝顶灿列处都有元丹丘的踪迹。嵩山在今河南登封,是五岳之一的中岳。唐时这里是道教最盛的地方。著名的道教胜地嵩阳观和中岳庙就在这里。嵩山有太室、少室二山,二山各有三十六峰,共计七十二峰。大概在唐时嵩山有名字的只有三十六峰,后来愈来愈多,但三十六峰也只是一个约数,言其多而已。

下面诗中着重写元丹丘的神通:“长周旋,蹑星虹。身骑飞龙耳生风。横河跨海与天通。”以上诗句意即脚踏星虹,身骑飞龙,速度之快,星驰电闪,只觉得两耳生风。可以横跨江河,飞越大海,在天空自由邀游,一直通向神话中的天国。这与屈原《离骚》中的乘飞龙遨游天国是同一寓意,即借飞升以向往自由,借游仙以寄托理想。

诗的最后一句说。“我知尔游心无穷。”《文苑英华》“游心”作“心游”,意思就更为明显。原来“蹑星虹”、“乘飞龙”,“横河跨海”的无穷之游,都只是“心游”而已。这一切都是诗人想象中的产物。并非真实。原来只是精神上的一番自由和逍遥之游。这与庄子“游心”(《庄子·则阳》:“知游心于无穷。”)的精神遨游是完全一致的。

此诗赞扬元丹丘爱神仙。“爱神仙”是全诗之眼。诗中故意把元丹丘写成一个能骑龙升天、横河跨海的神仙,表达了诗人对老友的美好祝愿,也是对老友的戏谑。李白真心希望元丹丘像神仙一样的自由快活,当然这也是李白自己的愿望。诗是歌谣体,用三、三、七的句式,使诗句更加活泼,富有变化。诗的前半首和后半首结构重叠,有一种长短相间,循环复沓的音乐美。后半首的首句与前半首的来句还用顶针格的修辞手法,使前后段自然衔接,天衣无缝。此诗有语言明白如话,自然天成的民歌风味,读起来朗朗上口。由此可见,李白在学民歌方面是下了一番功夫的,此诗就是他学习民歌的优秀结晶。

简析

《元丹丘歌》是一首七言古诗。此诗赞扬元丹丘,把元丹丘写成一个能骑龙升天、横河跨海的神仙,表达了诗人对老友的美好祝愿,同时也是对老友的戏谑。全诗想象丰富,语言自然天成、句式富有变化,结构上有一种长短相间,循环复沓的音乐美,给人以美好的艺术享受。

作者简介

李白(701—762),字太白,号青莲居士,唐代浪漫主义诗人,被誉为“诗仙”。其诗想象奇崛、气势豪迈,善于以夸张和神话意象表现自由奔放的精神,代表作有《将进酒》《蜀道难》《静夜思》等。

李白写人友人赞美
更多 李白 的诗词 →

写诗工具

格律检测输入诗文后,可按七律、五律、七绝、五绝等体式检查平仄、押韵和常见格律问题。韵表查询按汉字查韵部、查同韵字,或直接浏览常用韵部列表,方便写诗时快速找押韵字。繁简转换可将诗稿中的简体和繁体字形快速统一,适合处理投稿、摘录和古诗文整理。藏头诗生成输入姓名、祝福语或主题词,快速生成一首可继续修改和润色的藏头诗。

读了这首,你也可以继续看

清平调词三首唐代·李白云想衣裳花相容,春风拂槛露华浓。王昭君二首唐代·李白汉家秦地月,流影照明妃。一上玉关道,天涯去不归。独坐敬亭山唐·李白众鸟高飞尽,闻王昌龄左迁龙标遥有此寄唐代·李白杨花落尽子规啼,乐府杂曲:鼓吹曲辞:战城南唐·李白去年战桑干源,今年战葱河道。洗兵条支海上波,

同朝代诗人

杜甫韩愈柳宗元卢照邻李贺

相关主题

李白写人友人赞美思乡山水离别送别

继续逛站内内容

网站首页回到首页继续浏览热门作者、标签和学习入口。古诗词库按标题、诗人、主题继续查诗、读诗、背诗。写诗工具格律检测、韵表查询、繁简转换等工具入口。AI诗友任务继续查看平台任务、练习入口和奖励机制。