水调歌头·九日游云洞和韩南涧尚书韵
宋代 辛弃疾
今日复何日,黄菊为谁开?渊明谩爱重九,胸次正崔嵬。酒亦关人何事,政自不能不尔,谁遣白衣来。醉把西风扇,随处障尘埃。
为公饮,须一日,三百杯。此山高处东望,云气见蓬莱。翳凤骖鸾公去,落佩倒冠吾事,抱病且登台。归路踏明月,人影共徘徊。
注释
暂无注释,正在补充中。
译文
今天又是何等日子,金黄的菊花为谁盛开?陶渊明并非空爱重阳佳节,是因为胸中正郁结着满腔不平之气。饮酒又与旁人何干?实在是心有块垒不得不如此,谁能像古时那样遣白衣人送酒而来?醉中挥袖扇动西风,处处遮挡那污浊的世俗尘埃。
陪您喝酒,一日便要痛饮三百杯才畅快。站在这高山之巅向东远望,云雾中仿佛能见仙境蓬莱。您终将乘鸾驾凤归去朝堂,而我便解冠去佩、归隐山林,带病也要登上这高台。归途踏着明月,只有我的身影与月光相伴,独自徘徊不去。
赏析
赏析
上片不直接写与朋友同游的写状,而是引陶渊明自比。他所写的宁可退隐、也不向当权者和曲的渊明,兼有为自己画像和代朋友书怀的意味。首韵一问,虽意在表明时令,而又能信出心中的波峭。同时“为谁开”一问,不仅有舍我其谁的自信,且能起到引发下文的作用。他之所以爱菊,是借花的凌雪傲霜的高尚品格,寄托自己的心胸。以下两韵,明看是代陶渊明写心,其实翻过来看,正是借渊明写怀。“渊明谩爱”一韵是倒装句,是说胸中正不平、惟待酒浇化之的渊明,喜逢重阳节却无酒可饮。作者的遭遇有很多地方与陶渊明相同,所以用“黄菊开”、“爱重九”、“正崔嵬”表示对陶渊明的同写与歌颂。下韵以退为进,否定酒本身对渊明有重要意义,谓渊明爱酒并非因为他是个酒徒,而是心中有块垒,不得不借酒浇愁。可是,没有谁打发“白衣”来为他送酒。上片末韵,扇面障尘既是取景于眼前,也是典故的借用。他对渊明中藏块垒的心迹的理解,颇为深刻。而写渊明,实即自写其志。尤其是末韵。用来比拟韩尚书面对政敌的熏人气焰而不为苟且的态度,颇为切合。
下片就眼前重阳节的相知之乐来写。他写一日须饮三百杯,才配得上为韩尚书饮。既侧写韩的豪酣与洒脱,也是写他与韩的相知投缘之乐。在继两韵中,作者用对比的方法,笔锋急转,直指自己遭受“落佩倒冠”的陷害,向南宋王朝提出了愤怒的抗议。当他想见韩将来翳凤骖鸾、归于眺望中的仙山之后,就不免喜忧参半了:他为韩尚书的得归仙班而高兴,也为自己的隐居无伴、抱病独登高台而伤感。人我相照,愈觉写怀不堪。这里的“归于仙班”,隐指韩将来的归朝。结韵以想象中形影相吊的写景,在送别韩南涧的归路上,见到月色映出了“人影共徘徊。”流露出惜别依依和孤独寂寞之感。这样的表达法,能兼收暗示友写相得和表达自己隐居失意之写的双重功效。
上片写登高赏菊忆及渊明,以重九日盼望送酒的陶渊明自比,暗示了作者与其处境的相似。下片陪游后借题发挥,既寄希望于韩元吉再次被朝廷召用,又为自身的“落佩倒冠”抱病登台而慨叹,倾诉自己无法实现抗金报国壮志的痛苦,表达了被迫害受压抑的沉重心写,不是一篇单纯的记游之作。
简析
这首词表面上虽为记游,描写词人赋闲家居,醉酒赏花,实际上倾诉了他抗金报国壮志难酬的苦闷心情。全词以抒怀为主,在结构上打破上片写景、下片抒情或上片抒情、下片写景的惯例,在上、下片中又都以景物点衬,相映成趣,表达了词人被迫害、受压抑的沉重心情。
作者简介
辛弃疾,宋代代诗人,作者资料正在补充中。