小儿不畏虎
宋代 苏轼
有妇人昼日置二小儿沙上,而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一惧,而儿痴不知怪。虎亦寻卒去。意虎之食人,必先被之以威;而不惧之人,威无所从施欤!
注释
暂无注释,正在补充中。
译文
有个妇人白天将两个小孩安置在沙滩上,而自己去河边洗衣服。老虎从山上跑了下来,妇人慌忙地潜入水里来躲避老虎。两个小孩还是像刚才一样在沙滩上玩耍。老虎仔细地盯着他们看了很久,甚至用头来触碰他们,希望让其中一个能够感到害怕,可是小孩很天真,最终还是不知道害怕。最后,老虎终于离开了。估计老虎吃人,先要对人施加威风来吓唬人;可是(对于)不害怕的人,它的威风也就没有施展的地方!
赏析
简析
《小儿不畏虎》选自《书孟德传后》,这篇文章主要讲述的是孩子们过于天真烂漫,对老虎的威胁浑然不知,依旧沉浸在他们的游戏中。这一幕不禁让人深思:老虎在捕食前,通常会先以威风震慑猎物,然而对于那些无所畏惧的人,它的威风也就无从施展了。这段故事揭示出面对危险时,无知者无畏的道理;同时,或许也赞赏了初生牛犊不怕虎的勇气,望而生畏,自伤锐气。无所畏惧,成功有望。
作者简介
苏轼,宋代代诗人,作者资料正在补充中。