寄吴德仁兼简陈季常
宋代 苏轼
东坡先生无一钱,十年家火烧凡铅。
黄金可成河可塞,只有霜鬓无由玄。
龙丘居士亦可怜,谈空说有夜不眠。
忽闻河东狮子吼,拄杖落手心茫然。
谁似濮阳公子贤,饮酒食肉自得仙。
平生寓物不留物,在家学得忘家禅。
门前罢亚十顷田,清溪绕屋花连天。
溪堂醉卧呼不醒,落花如雪春风颠。
我游兰溪访清泉,已办布袜青行缠。
稽山不是无贺老,我自兴尽回酒船。
恨君不识颜平原,恨我不识元鲁山。
铜驼陌上会相见,握手一笑三千年。
注释
暂无注释,正在补充中。
译文
东坡先生我身无分文,十年来在家炼丹却徒劳无功。
黄金可炼成,黄河可堵塞,我却只有满头白发,没法变回乌黑。
陈季常也实在可怜,整日不睡觉地讲论佛学。
陈慥学佛未领会其真义,还没有学佛的妻子领悟得深。
谁能像濮阳公子吴德仁这般贤明?饮酒吃肉仍能自然悟得仙境。
他欣赏外物,但不贪恋外物和被外物所役,住在家中也能学得忘家之禅。
门前有十顷稻穗饱满的良田,清澈溪水环绕房屋,屋前屋后鲜花盛开连接天际。
在溪堂中醉卧酣睡,任凭他人呼唤也不醒;春风狂吹,落花像雪一样纷飞。
我曾游览兰溪,寻访清泉寺,早已备好布袜与裹腿准备拜访你。
稽山并非没有像贺知章那样的隐士,只是我自己兴致已尽,便乘船返回。
遗憾你没见过正直的颜平原,也遗憾我没见过贤德的元鲁山。
世事变化急速,我们以后定当相遇,到那时握手一笑,彼此都慨叹又已过了许多年。
赏析
赏析
这首诗是诗人离开黄州后,寄给好友吴德仁的致意短诗。诗人以戏谑的笔调,分别描绘出吴德仁、陈季常与自己的形象,彰显三人之间深厚的情谊。全诗写得趣味盎然、文采精妙,读来音节和谐悦耳。叙事时挥洒自如,还在叙事中穿插景物描写,典故运用精准自然,通篇都洋溢着畅快的意兴。
开篇四句讲述诗人自身近况,在自嘲中感慨美好年华已然逝去,再难追回。
接下来四句以玩笑口吻写陈季常,提及他喜爱清谈与畏惧妻子的情况。苏东坡向来擅长诙谐幽默,从诗中也能略窥一二。他自嘲自己炼丹没有成效,好友陈慥研习禅理也未领悟真谛。谈到陈慥与妻子一同学禅的情景,既生动有趣,又流露出对老友宽厚亲切的情感。“河东狮吼” 这一说法便源自此处,其原意并非后世所流传的那般含义。诗中的诙谐包含两层意味:一方面是对自己与好友的打趣,充满生活本真的趣味;另一方面,字里行间又暗藏着深沉的感慨。
再往下四句调侃吴德仁,说他即便饮酒吃肉,也能自得自在如神仙,在家修行禅理,竟达到忘却家庭琐事的境界。之后四句描绘吴德仁的隐居生活:有田地却无需自己耕种,尽显清闲;居住在清溪旁的花屋中,环境幽静;能醉卧在落花之间,洒脱自在。最后八句包含多层意思:一是诗人曾游览清泉寺,本打算去拜访吴德仁,甚至已备好布袜与绑腿,却因饮酒过量不胜酒力,只好尽兴后乘船返回。
“稽山不是无贺老” 一句,经诗人提炼概括后有两层含义:一是暗指贺知章辞去相位、归隐会稽山的旧事;二是表达诗人与吴德仁未曾谋面的遗憾,还期许来生能在铜驼陌上以少年模样相见,定要开怀大笑,让这份情谊流传千年。
结尾四句感慨人生中的缘分机遇,蕴含着丰富的哲理。只有历经沧桑、内心曾有过伤痛的人,才能拥有豁达的心境。在这充满趣味的嬉笑之中,深藏着诗人对人生如梦的体悟,也包含着他在参禅学道过程中领悟的哲理。整首诗以刻画吴德仁为主,描写陈季常与自己为辅,结尾又自然地将三人的形象与情感联结在一起。
全诗妙笔生趣,挥洒自如,风采华丽,意韵深远,读来琅琅上口,痛快淋漓。
简析
《寄吴德仁兼简陈季常》是一首七言古诗。这首诗以戏谑笔调,分别勾勒了吴德仁、陈季常和诗人自我的形象,表现了他们的深厚友谊。全诗叙事挥酒自如,在叙事中插入景物描写,用典精切浑化,通篇兴会淋漓,写得机趣横生、风采华妙,在这充满机趣的嬉笑里面,深隐着诗人对人间如梦的体会,也蕴含着他在参禅学道中悟得的哲理。
作者简介
苏轼,宋代代诗人,作者资料正在补充中。