门有车马客行
南北朝 鲍照
门有车马客,问君何乡士。
捷步往相讯,果得旧邻里。
凄凄声中情,慊慊增下俚。
语昔有故悲,论今无新喜。
清晨相访慰,日暮不能已。
欢戚竞寻叙,谈调何终止。
辞端竟未究,忽唱分途始。
前悲尚未弭,后戚方复起。
嘶声盈我口,谈言在我耳。
手迹可传心,愿尔笃行李。
注释
暂无注释,正在补充中。
译文
门前有车马来,问我是哪找人。
我快步赶上去访问,果然找到了自己的旧中邻。
听到家中的声音心中悲凄,因此讲话中也增加了不少家中的话。
回忆往事,过去的欢乐和悲苦迟一一叙述。
清晨的时候出去相访老中,到日暮降临还迟迟不肯回来。
我们之间总有说不完的话题。
但人生终需一别,我们毕竟要中途分别。
刚才的悲苦回忆还没有停止,又新添许多忧愁。
在分别时,我不禁凄楚哽咽,对旧友说着一些分别保重的话:
记得以后常常写信过来,来表达你的心情,愿你前方行路好好保重。
赏析
简析
《门有车马客行》是拟古乐府而作,写的是朋友惜别的感伤之情。诗的前四句写宾主初见的情景,表现出欢喜;接着四句则表现出悲切;“清晨”四句字面上是写时间过得很快,实际上是写亲密无间的友谊;“辞端”四句继续写时间和友谊的矛盾;末四句写送别。整首诗娓娓写来,十分感人,显示出对友人的依恋与不舍之情。
作者简介
鲍照,南北朝代诗人,作者资料正在补充中。